Indywidualny kurs języka polskiego dla obcokrajowców na poziomie B2.1 - 50h USŁUGA ZDALNA W CZASIE RZECZYWISTYM
Indywidualny kurs języka polskiego dla obcokrajowców na poziomie B2.1 - 50h USŁUGA ZDALNA W CZASIE RZECZYWISTYM
Informacje podstawowe
Informacje podstawowe
- KategoriaJęzyki / Języki europejskie
- Identyfikatory projektówZachodniopomorskie Bony Szkoleniowe, Małopolski Pociąg do kariery
- Grupa docelowa usługi
Kursy językowe w naszej Uczelni są przeznaczone dla osób chcących nauczyć się języka lub podnieść swój dotychczasowy poziom znajomości języka obcego. Naszą ofertę z założenia kierujemy do osób dorosłych, pracujących i studentów, którym zależy na:
- płynniejszej komunikacji w codziennych i zawodowych sytuacjach,
- rozszerzeniu słownictwa i struktur gramatycznych,
- rozumieniu bardziej złożonych tekstów i prostych tekstów literackich,
- prowadzeniu rozmów na tematy abstrakcyjne i osobiste opinie.
Usługa kierowana do uczestników projektu "Zachodniopomorskie bony szkoleniowe" realizowanego przez WUP w Szczecinie.
- Minimalna liczba uczestników1
- Maksymalna liczba uczestników1
- Data zakończenia rekrutacji26-01-2026
- Forma prowadzenia usługizdalna w czasie rzeczywistym
- Liczba godzin usługi50
- Podstawa uzyskania wpisu do BURart. 163 ust. 1 ustawy z dnia 20 lipca 2018 r. Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce (t. j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1571, z późn. zm.)
- Zakres uprawnieńKursy i szkolenia
Cel
Cel
Cel edukacyjny
Kurs przygotowuje uczestnika do samodzielnego i płynnego posługiwania się językiem polskim na poziomie B2.1 w mowie i piśmie w sytuacjach życia codziennego, zawodowego i społecznego. Uczestnik rozwija kompetencje komunikacyjne, gramatyczne i leksykalne, umożliwiające argumentowanie opinii, wyrażanie złożonych myśli, analizę tekstów oraz udział w dyskusjach i negocjacjach w języku polskim.Efekty uczenia się oraz kryteria weryfikacji ich osiągnięcia i Metody walidacji
| Efekty uczenia się | Kryteria weryfikacji | Metoda walidacji |
|---|---|---|
Efekty uczenia się W ZAKRESIE DZIAŁAŃ JĘZYKOWYCH: UMIEJĘTNOŚĆ SŁUCHANIAUczestnik posługuje się językiem polskim na poziomie umożliwiającym mu rozumienie autentycznych wypowiedzi w języku polskim dotyczących życia codziennego i zawodowego. | Kryteria weryfikacji Uczestnik słucha nagrań (dialogów, krótkich audycji, podcastów) i udziela poprawnych odpowiedzi na pytania otwarte lub test wielokrotnego wyboru dotyczące głównych informacji i szczegółów. | Metoda walidacji Test teoretyczny |
Efekty uczenia się W ZAKRESIE DZIAŁAŃ JĘZYKOWYCH: UMIEJĘTNOŚĆ CZYTANIAUczestnik posługuje się językiem polskim na poziomie umożliwiającym zrozumienie tekstów autentycznych w języku polskim, takie jak artykuły, recenzje, instrukcje i e-maile. | Kryteria weryfikacji Uczestnik analizuje tekst i wykonuje ćwiczenia sprawdzające (pytania otwarte, prawda/fałsz, uzupełnianie luk). | Metoda walidacji Test teoretyczny |
Efekty uczenia się W ZAKRESIE DZIAŁAŃ JĘZYKOWYCH: UMIEJĘTNOŚĆ MÓWIENIAUczestnik posługuje się językiem polskim na poziomie umożliwiającym mu płynną komunikację ustną w sytuacjach życia codziennego i zawodowego, wyrażając opinie, argumentując i reagując na pytania. | Kryteria weryfikacji Uczestnik opisuje swoje doświadczenia, plany, zwyczaje i zainteresowania. | Metoda walidacji Test teoretyczny |
Metoda walidacji Wywiad ustrukturyzowany | ||
Kryteria weryfikacji Symulacje rozmów, role-play; ocena płynności, poprawności gramatycznej, adekwatności słownictwa i strategii komunikacyjnych. | Metoda walidacji Test teoretyczny | |
Metoda walidacji Wywiad ustrukturyzowany | ||
Efekty uczenia się W ZAKRESIE DZIAŁAŃ JĘZYKOWYCH: UMIEJĘTNOŚĆ PISANIAUczestnik posługuje się językiem polskim na poziomie umożliwiającym mu stworzenie spójnych i poprawnych tekstów pisemnych w różnych formach (listy formalne i nieformalne, artykuły opiniotwórcze, recenzje). | Kryteria weryfikacji Uczestnik tworzy poprawne i spójne teksty pisemne w języku polskim, dostosowane do formy i adresata (listy formalne i nieformalne, artykuły opiniotwórcze, recenzje), jasno przekazujące informacje lub opinię. | Metoda walidacji Test teoretyczny |
Kwalifikacje i kompetencje
Kwalifikacje
Kompetencje
Usługa prowadzi do nabycia kompetencji.Warunki uznania kompetencji
Program
Program
Nr zajęć | Temat zajęć | Zakres treści (leksyka i gramatyka) | Efekty uczenia się |
|---|---|---|---|
1 | Diagnoza i powtórzenie B1+ | Powtórzenie czasów, aspektu, składni | Uczestnik świadomie stosuje struktury poziomu B1+ |
2 | Komunikacja zaawansowana | Strategie komunikacyjne | Prowadzi płynną rozmowę na znane tematy |
3 | Opisywanie procesów | Strona bierna – rozszerzenie | Opisuje procesy i procedury |
4 | Argumentowanie opinii | Zdania podrzędne przyczynowe i skutkowe | Formułuje logiczne argumenty |
5 | Praca i środowisko zawodowe | Słownictwo specjalistyczne | Omawia kwestie zawodowe |
6 | Styl formalny i półformalny | Rejestry językowe | Dostosowuje styl do sytuacji |
7 | Media i manipulacja informacją | Mowa zależna – zaawansowana | Krytycznie analizuje informacje |
8 | Społeczeństwo i relacje | Frazeologia | Rozumie i stosuje idiomy |
9 | Kultura i tożsamość | Rzeczowniki abstrakcyjne | Omawia zagadnienia kulturowe |
10 | Dyskusja i debata | Spójniki argumentacyjne | Bierze udział w dyskusji |
11 | Emocje i postawy | Wyrażenia wartościujące | Precyzyjnie wyraża emocje |
12 | Język akademicki | Nominalizacja | Tworzy wypowiedzi formalne |
13 | Technologia i przyszłość | Tryb przypuszczający | Formułuje hipotezy |
14 | Problemy współczesnego świata | Zdania warunkowe – rozszerzenie | Omawia skutki i scenariusze |
15 | Teksty publicystyczne | Analiza tekstu | Rozumie teksty złożone |
16 | Pisanie tekstów argumentacyjnych | Spójność i kohezja tekstu | Pisze uporządkowane teksty |
17 | Wystąpienia ustne | Intonacja i akcent | Prezentuje temat publicznie |
18 | Język perswazji | Środki stylistyczne | Stosuje środki perswazyjne |
19 | Prawo i administracja | Słownictwo formalne | Rozumie pisma urzędowe |
20 | Ekonomia i rynek | Kolokacje | Posługuje się językiem branżowym |
21 | Sytuacje problemowe | Negocjacje językowe | Skutecznie negocjuje |
22 | Powtórzenie gramatyki B2.1 | Konsolidacja struktur | Stosuje poprawne struktury |
23 | Powtórzenie leksyki | Synonimia i parafraza | Parafrazuje wypowiedzi |
24 | Przygotowanie do testu | Zadania egzaminacyjne | Rozwiązuje zadania testowe |
25 | Test końcowy | Sprawdzenie wszystkich kompetencji | Potwierdza osiągnięcie poziomu B2.1 |
Teoria razem (wprowadzenie + wyjaśnienie nowych zagadnień): ~35–40%
Praktyka aktywna (ćwiczenia, dialogi, pisanie, słuchanie): ~45–50%
Podsumowanie / utrwalenie: ~10–15%
WARUNKI ORGANIZACYJNE DO PRZEPROWADZENIA USŁUGI:
- usługa jest kursem indywidualnym, zatem maksymalną liczba uczestników to jedna osoba.
- usługa jest prowadzona w trybie zdalnym, warunki techniczne wymienione są w dalszej części karty usługi.
USŁUGA JEST REALIZOWANA W GODZINACH DYDAKTYCZNYCH.
Sposób sprawdzania efektów nauczania
- testy leksykalno -gramatyczne po zakończonej jednostce
- test końcowy
- reagowanie językowe (sprawności produktywne) z analizą językową
- symulacje językowe w trakcie trwania cyklu zajęć
Harmonogram usługi jest ustalany z uczestnikiem usługi w celu dostosowania go do jego możliwości czasowych.
Harmonogram
Harmonogram
| Przedmiot / temat zajęć | Prowadzący | Data realizacji zajęć | Godzina rozpoczęcia | Godzina zakończenia | Liczba godzin |
|---|---|---|---|---|---|
Brak wyników. | |||||
Cena
Cena
Cennik
| Rodzaj ceny | Cena |
|---|---|
Rodzaj ceny Koszt przypadający na 1 uczestnika brutto | Cena 5 000,00 PLN |
Rodzaj ceny Koszt przypadający na 1 uczestnika netto | Cena 5 000,00 PLN |
Rodzaj ceny Koszt osobogodziny brutto | Cena 100,00 PLN |
Rodzaj ceny Koszt osobogodziny netto | Cena 100,00 PLN |
Prowadzący
Prowadzący
dr Bernadetta Pieczyńska
Wykształcenie:
- Mgr filologii polskiej („Awangardowe dzieło sztuki w procesie komunikacji artystycznej”, promotor prof. dr hab. Ryszard K. Przybylski, UAM 1994)
- Mastère de gestion- Francusko – polskie Podyplomowe Studium Zarządzania ( Université de Rennes i Akademia Ekonomiczna w Poznaniu, 1995)
- Mgr filologii romańskiej («Le fantasme de l’androgyne dans Memoires d’Hadrien de Marguerite Yourcenar», promotor prof dr hab Wiesław Malinowski UAM 1996)
- Doktor: literaturoznawstwo romańskie, dyscyplina naukowa/artystyczna: nauki humanistyczne, rok nadania 2005, tytuł rozprawy doktorskiej: Le rêve en tant que l’oeuvre d’art. L’analyse de l’oeuvre onirique de Robert Desnos.
Doświadczenie/kwalifikacje nabyte 5 lat przed rozpoczęciem usługi:
- od 2005 do teraz: wykładowca w Wyższej Szkole Języków Obcych im. Samuela Bogumiła Lindego oraz lektor języka francuskiego i polskiego dla obcokrajowców na kursach językowych. Zrealizowała ponad 300h dydaktycznych z zakresu nauczania języka polskiego jako obcego.
Informacje dodatkowe
Informacje dodatkowe
Informacje o materiałach dla uczestników usługi
Materiały dydaktyczne są wysyłane e-mailem (w formie plików dokumentów, plików multimedialnych) lub umieszczane na wirtualnym dysku google.
Warunki uczestnictwa
Podpisanie umowy o naukę z Usługodawcą.
Informacje dodatkowe
Instytucja szkoleniowa podpisała umowę z WUP w Szczecinie na realizację usług w ramach projektu "Zachodniopomorskie bony szkoleniowe".
Usługa zwolniona z VAT na podstawie: Ustawa z dnia 11.03.2004 o podatku od towaru i usług z późniejszymi zmianami: Art. 43 ust.1 pkt 26
Szkolenie może być rejestrowane w formie zdjęć (rzut ekranu) lub nagrywane w celu kontroli zgodnie z wytycznymi BUR.
1 godzina zajęć = 45 minut
Przy teście stosuje się następującą skalę ocen:
OCENA | PRZEDZIAŁ PROCENTOWY |
bardzo dobry | od 92% do 100% |
dobry plus | od 82% do 91% |
dobry | od 72% do 81% |
dostateczny plus | od 62% do 71% |
dostateczny | od 51% do 61% |
niedostateczny | poniżej 51% |
Warunki techniczne
Warunki techniczne
a) Rodzaj platformy - Microsoft Teams (na życzenie uczestników usługa może być prowadzona na innego rodzaju platformie)
b) Minimalne wymagania sprzętowe:
Najważniejsze wymagania sprzętowe dla aplikacji Teams instalowanej na komputerze typu PC .
System Windows
Procesor taktowanie minimum 1.6 GHz , 2 rdzenie,
Pamięć RAM min 4GB,
Dysk twardy min 3GB wolnej przestrzeni dyskowej,
Wyświetlacz rozdzielczość 1024x768 lub wyższa,
Karta grafiki system operacyjny Windows: akceleracja sprzętowa grafiki wymaga
DirectX 9 lub nowszego, z WDDM 2.0 lub nowszym dla Windows 10
(lub WDDM 1.3 lub nowszym dla Windows 10 Fall Creators Update),
System operacyjny Windows 10, Windows 10 na ARM, Windows 8.1, Windows Server
2019, Windows Server 2016, Windows Server 2012 R2. Uwaga:
zaleca się korzystanie z najnowszej wersji systemu Windows i
dostępnych poprawek zabezpieczeń,
Środowisko .NET wymaga środowiska .NET 4.5 CLR lub nowszego,
Połaczenia wideo Kompatybilna kamera internetowa,
Dźwięk kompatybilny mikrofon i głośniki, zestaw słuchawkowy z mikrofonem
lub równoważne urządzenie,
Rozmowy wideo i spotkania - wymaga 2-rdzeniowego procesora. Aby uzyskać wyższą
rozdzielczość udostępniania wideo / ekranu i liczbę klatek na
sekundę, zalecany jest czterordzeniowy procesor lub lepszy,
- efekty wideo w tle wymagają systemu Windows 10 lub procesora z
zestawem instrukcji AVX2,
- dołączenie do spotkania przy użyciu czujnika zbliżeniowego w
Microso Teams Room wymaga Bluetooth LE, który wymaga
włączenia Bluetooth na urządzeniu klienckim, a w przypadku klientów
Windows wymaga również 64-bitowego klienta Teams. Ta funkcja nie
jest dostępna na 32-bitowych klientach usługi Teams,
System macOS
Komponent Wymagania
Procesor procesor Intel Core Duo,
Pamięć RAM min 4GB,
Dysk twardy min 1,5GB wolnej przestrzeni dyskowej,
Wyświetlacz rozdzielczość 1280x800 lub wyższa,
System operacyjny jedna z trzech najnowszych wersji systemu macOS,
Połaczenia wideo kompatybilna kamera internetowa,
Dźwięk kompatybilny mikrofon i głośniki, zestaw słuchawkowy z mikrofonem
lub równoważne urządzenie,
Rozmowy wideo i spotkania - wymaga 2-rdzeniowego procesora. Aby uzyskać wyższą
rozdzielczość udostępniania wideo / ekranu i liczbę klatek na
sekundę, zalecany jest czterordzeniowy procesor lub lepszy,
- dołączenie do spotkania przy użyciu czujnika zbliżeniowego w
Microso Teams Room nie jest dostępne w systemie macOS,
System Linux
Komponent Wymagania
Procesor 1,6 GHz (lub wyższy) (32-bitowy lub 64-bitowy), 2 rdzenie,
Pamięć RAM min 4GB,
Dysk twardy min 3GB wolnej przestrzeni dyskowej,
Wyświetlacz rozdzielczość 1024x768 lub wyższa,
Grafika 128 MB pamięci graficznej,
System operacyjny Dystrybucja Linuksa z możliwością instalacji DEB lub RPM,
Połaczenia wideo kompatybilna kamera internetowa,
Dźwięk kompatybilny mikrofon i głośniki, zestaw słuchawkowy z mikrofonem
lub równoważne urządzenie,
Rozmowy wideo i spotkania - wymaga 2-rdzeniowego procesora. Aby uzyskać wyższą
rozdzielczość udostępniania wideo / ekranu i liczbę klatek na
sekundę, zalecany jest czterordzeniowy procesor lub lepszy,
- dołączenie do spotkania przy użyciu czujnika zbliżeniowego w
Microso Teams Room nie jest dostępne w systemie Linux,
Obsługiwane dystrybucje Linuksa Ubuntu 18.04 LTS, 20.04 LTS, Fedora 30 Worksta0on, RHEL 8
Worksta0on, CentOS 8
Obsługiwane środowisko pulpitu GNOME, KDE
Obsługiwany serwer wyświetlania X11
- Mikrofon
- Kamera
- Głośniki
c) Niezbędne oprogramowanie umożliwiające Uczestnikom dostęp do prezentowanych treści i materiałów
Microsoft Office; program umożliwiający otwieranie plików pdf.
d) Link do spotkania jest wysyłany na e-maila i jest aktywny tylko w okresie trwania usługi.