Angielski B1 — komunikuj się swobodnie w każdej sytuacji. Indywidualny kurs online — Małopolski Pociąg do Kariery.
Angielski B1 — komunikuj się swobodnie w każdej sytuacji. Indywidualny kurs online — Małopolski Pociąg do Kariery.
Informacje podstawowe
Informacje podstawowe
- KategoriaJęzyki / Angielski
- Identyfikatory projektówMałopolski Pociąg do kariery
- Grupa docelowa usługi
Szkolenie przeznaczone jest dla osoby dorosłej, indywidualnej, uczestniczącej z własnej inicjatywy w kształceniu ustawicznym, która na podstawie testu poziomującego została zakwalifikowana na szkolenie z języka angielskiego na poziomie B1. Szkolenie przeznaczone dla uczestników projektu "Małopolski Pociąg do kariery".
- Minimalna liczba uczestników1
- Maksymalna liczba uczestników1
- Data zakończenia rekrutacji22-05-2026
- Forma prowadzenia usługizdalna w czasie rzeczywistym
- Liczba godzin usługi41
- Podstawa uzyskania wpisu do BURZnak Jakości TGLS Quality Alliance
Cel
Cel
Cel edukacyjny
Usługa przygotowuje uczestnika do słuchania, mówienia i czytania w języku angielskim na poziomie B1, zgodnym z Common European Framework of Reference – Europejskim systemem opisu kształcenia językowego.Efekty uczenia się oraz kryteria weryfikacji ich osiągnięcia i Metody walidacji
| Efekty uczenia się | Kryteria weryfikacji | Metoda walidacji |
|---|---|---|
| Mówienie – uczestnik podejmuje różne role w procesie komunikacji używając odpowiedniego języka, formułuje kilkuzdaniową wypowiedź na temat życia codziennego. | Uczestnik poprawnie stosuje struktury leksykalno – gramatyczne, aby wyrazić prośbę, polecenie, podziękowanie itp., opisuje osobę, przedmiot, miejsce, zjawisko, czynność, relacjonuje wydarzenie. | Wywiad swobodny |
| Czytanie – uczestnik określa główną myśl tekstu czytanego. | Uczestnik wyszukuje określone informacje w różnego rodzaju tekstach np.: ogłoszenie, menu, list, prosty tekst narracyjny. | Test teoretyczny |
| Słuchanie - uczestnik rozróżnia i wybiera informacje z tekstu, który nie jest dla niego w pełni zrozumiały. | Uczestnik interpretuje autentyczny materiał np.: wywiad, reklamę, ogłoszenie, dialog itp. w stopniu który pozwala mu na określenie głównej myśli tekstu, wyselekcjonowanie określonej informacji, określenie intencji autora, funkcji lub / i rodzaju tekstu. | Test teoretyczny |
| Uczestnik rozpoznaje różnice między kulturą własną a kulturą krajów anglojęzycznych w zakresie komunikacji i obyczajów. Akceptuje i szanuje różnorodność językową i kulturową poprzez stosowanie odpowiednich form grzecznościowych. | Uczestnik zgłębia wiedzę o literaturze i kulturze innych krajów. Akceptuje style życia, tradycje, zachowanie, wartości i przekonania innych ludzi. Uczestniczy w prostych wymianach międzykulturowych np. podczas wydarzeń związanych z kulturą krajów anglojęzycznych. | Wywiad swobodny |
Kwalifikacje i kompetencje
Kwalifikacje
Kompetencje
Usługa prowadzi do nabycia kompetencji.Warunki uznania kompetencji
Program
Program
Szkolenie przeznaczone jest dla osoby dorosłej, indywidualnej, uczestniczącej z własnej inicjatywy w kształceniu ustawicznym, która na podstawie testu poziomującego została zakwalifikowana na szkolenie z języka angielskiego na poziomie B1.
Usługa odbywa się w formie zdalnej w czasie zdalnym rzeczywistym. Szkolenie realizowane jest w godzinach dydaktycznych (45 min). Szkolenie zostanie zrealizowane w wymiarze 41 godzin dydaktycznych. Zajęcia prowadzone są bez przerwy.
Zakres gramatyczny: czasy gramatyczne: Present Simple, Present Continuous, Past Simple, Present Perfect - powtórzenie i utrwalenie materiału; Present Continuous (dla wyrażenia przyszłości), Future Simple; wyrażenia each other; used to/didn’t use to, czasowniki modalne; I i II okres warunkowy.
Mówienie: zakres tematyczno-leksykalny: uczestnik, stosując w/w struktury gramatyczne oraz wykorzystując odpowiednie słownictwo, wypowiada się na następujące tematy: życie towarzyskie; podróżowanie (opisywanie swoich doświadczeń i preferencji związanych z podróżami, ulubione miejsca); jedzenie (opisywanie swoich zwyczajów żywieniowych, wyrażanie opinii na tematy związane z jedzeniem); zdrowie; kultura krajów anglojęzycznych; usługi; zakupy.
Czytanie: uczestnik wyszukuje określone informacje w różnego rodzaju tekstach np.: ogłoszenie, menu, list, prosty tekst narracyjny.
Słuchanie: uczestnik rozumie autentyczny materiał np.: wywiad, reklamę, ogłoszenie, dialog itp. w stopniu który pozwala mu na określenie głównej myśli tekstu, wyselekcjonowanie określonej informacji, określenie intencji autora, funkcji lub / i rodzaju tekstu.
Po zakończeniu szkolenia uczestnik będzie poproszony o wypełnienie ankiety oceniającej szkolenie.
Po zakończeniu szkolenia uczestnik będzie poproszony o wypełnienie testu sprawdzającego nabyte umiejętności w zakresie mówienia, słuchania i czytania.
Frekwencja weryfikowana będzie na podstawie raportów logowań.
Zajęcia teoretyczne: 10 godzin. Zajęcia praktyczne: 31 godzin.
Harmonogram
Harmonogram
| Przedmiot / temat | Prowadzący | Data realizacji zajęć | Godzina rozpoczęcia | Godzina zakończenia | Liczba godzin |
|---|---|---|---|---|---|
Brak wyników. | |||||
Cena
Cena
Cennik
| Rodzaj ceny | Cena |
|---|---|
Rodzaj ceny Koszt przypadający na 1 uczestnika brutto | Cena 4 920,00 PLN |
Rodzaj ceny Koszt przypadający na 1 uczestnika netto | Cena 4 920,00 PLN |
Rodzaj ceny Koszt osobogodziny brutto | Cena 120,00 PLN |
Rodzaj ceny Koszt osobogodziny netto | Cena 120,00 PLN |
Prowadzący
Prowadzący
Julita Popowska
2019- lektor języka angielskiego w English Colours
2001- nauczyciel języka angielskiego w Szkole Podstawowej Nr 32 w Białymstoku
Od XI 1998 do VI 2001 - nauczyciel języka angielskiego w Policealnym
Studium Zarządzania przy ‘TNOiK’-u, ul. Jagienki 4 Białystok
Szkolenia zagraniczne:
18-20 maja 2014r. Szkolenie e-Twinning w ramach Erasmus dla
szkół, Armenia
4-10 sierpień 2013r. Szkolenie metodyczno-językowe w ramach
programu Comenius 'Mobilność Szkolnej Kadry
Edukacyjnej' – Londyn (Language Development
and Creative Methodology – 22 godz.)
7-13 sierpień 2010r. Szkolenie metodyczno-informatyczne w ramach
programu Comenius 'Mobilność Szkolnej Kadry
Edukacyjnej' – Malta (ICT in Collaborative,
Project-Based Teaching and Learning – 26 godz.
WYKSZTAŁCENIE:
2016-2017 Studia Podyplomowe, Kształcenie Tłumaczy Przysięgłych Języka Angielskiego
2002-2005 Ośrodek Studiów Amerykańskich Uniwersytetu Warszawskiego, Specjalizacja: kulturoznawstwo amerykańskie, tytuł magistra
1998-2001 Kolegium Nauczycielskie Języków Obcych ‘Inter-Lingua’ Białystok specjalizacja: język angielski tytuł licencjata z Instytutu Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego
Informacje dodatkowe
Informacje dodatkowe
Informacje o materiałach dla uczestników usługi
Dostęp do podręcznika/materiałów pdf.
Warunki uczestnictwa
Warunki zapisu na szkolenie:
- podpisanie umowy na dofinansowanie szkolenia
- wypełnienie testu kwalifikacyjnego dostępnego na stronie internetowej: http://englishcolours.pl/zapisy-online/
Warunki otrzymania certyfikatu:
- 80% obecności na zajęciach
- uzyskanie pozytywnego wyniku na teście końcowym, sprawdzającym wiadomości (min 80% poprawności).
Informacje dodatkowe
Jedna godzina szkolenia oznacza godzinę lekcyjną - 45 min.
Koszt kursu: 4920 zł
Zawarto umowę z WUP Kraków na rozliczanie usług z wykorzystaniem elektronicznych bonów szkoleniowych w ramach projektu „Małopolski pociąg do kariery - sezon 1”.
Warunki techniczne
Warunki techniczne
Komunikator Teams
1) minimalne wymagania sprzętowe, jakie musi spełniać komputer uczestnika lub inne urządzenie do zdalnej komunikacji,
- głośniki i mikrofon
- kamera internetowa
2) minimalne wymagania dotyczące parametrów łącza sieciowego, jakim musi dysponować uczestnik,
- połączenie internetowe - szerokopasmowe przewodowe lub bezprzewodowe
3) niezbędne oprogramowanie umożliwiające Uczestnikom dostęp do prezentowanych treści i materiałów,
4) dowolna przeglądarka internetowa
5) link dostępu do zajęć będzie aktywny do daty zakończenia szkolenia
Link do zajęć zostanie wysłany do uczestnika mailowo.