Indywidualny kurs pisania i analizowania umów, raportów oraz prowadzenia korespondencji biznesowej w języku angielskim na poziomie B2 w zakresie zielonej transformacji
Indywidualny kurs pisania i analizowania umów, raportów oraz prowadzenia korespondencji biznesowej w języku angielskim na poziomie B2 w zakresie zielonej transformacji
Informacje podstawowe
Informacje podstawowe
- KategoriaJęzyki / Angielski
- Sposób dofinansowaniawsparcie dla osób indywidualnychwsparcie dla pracodawców i ich pracowników
- Grupa docelowa usługi
Osoby dorosłe, które opanowały język angielski na poziomie B1 i chcą nauczyć się pisania i analizowania umów, raportów oraz prowadzenia korespondencji biznesowej w języku angielskim w zakresie zielonej transformacji
- Minimalna liczba uczestników1
- Maksymalna liczba uczestników1
- Data zakończenia rekrutacji16-06-2025
- Forma prowadzenia usługizdalna w czasie rzeczywistym
- Liczba godzin usługi50
- Podstawa uzyskania wpisu do BURZnak Jakości TGLS Quality Alliance
Cel
Cel
Cel edukacyjny
Szkolenie przygotowuje uczestnika do posługiwania się językiem angielskim na poziomie zaawansowanym B2 (CEFR) w życiu zawodowym.Efekty uczenia się oraz kryteria weryfikacji ich osiągnięcia i Metody walidacji
Efekty uczenia się | Kryteria weryfikacji | Metoda walidacji |
---|---|---|
Efekty uczenia się WiedzaKursant posiada wiedzę na temat struktury i kluczowych elementów umów oraz raportów. Pojmuje zasady zielonej transformacji, główne cele i wyzwania. Opanował struktury leksykalno-gramatyczne na poziomie B2, terminologię prawniczą, techniczną i biznesową w języku angielskim. | Kryteria weryfikacji 1. Kursant wymienia i opisuje kluczowe elementy umowy.2. Wyjaśnia znaczenie poszczególnych klauzul w umowie. 3. Przedstawia przykłady działań na rzecz zielonej transformacji. 4. Tłumaczy zdania z przykładowej umowy z terminologią prawniczą. 5. Tłumaczy zdania z przykładowego raportu z terminologię techniczną. | Metoda walidacji Wywiad ustrukturyzowany |
Efekty uczenia się UmiejętnościPisze i analizuje umowy oraz raporty, identyfikuje kluczowe klauzule oraz oceniać ryzyko. Identyfikuje i opisuje działania na rzecz zielonej transformacji oraz ocenia zgodność dokumentów z zasadami ekologicznymi. Pisze korespondencję biznesową, umowy i raporty w języku angielskim na poziomie B2. | Kryteria weryfikacji 1. Kursant analizuje przykładową umowę i identyfikuje kluczowe klauzule.2. Ocenia ryzyko związane z poszczególnymi klauzulami umowy. 3. Opisuje działania na rzecz zielonej transformacji w kontekście umów i raportów. 4. Ocenia zgodność dokumentów z zasadami zielonej transformacji. 5. Kursant prowadzi biznesową rozmowę telefoniczną po angielsku na poziomie B2. | Metoda walidacji Wywiad ustrukturyzowany |
Efekty uczenia się Kompetencje społeczneW analizie dokumentów współpracuje oraz efektywnie komunikuje się z zespołem. Promuje działania proekologiczne i współpracuje w projektach związanych z zieloną transformacją. Efektywnie komunikuje się w języku angielskim oraz prowadzi negocjacje i korespondencję. | Kryteria weryfikacji 1. Kursant analizuje potencjalne problemy w kontekście współpracy z zespołem podczas analizy dokumentów.2. Przedstawia możliwości promowania działań proekologicznych w zespole. 4. Kursant wyraża swoje zdanie i opinie w przejrzysty sposób na poziomie językowym B2. | Metoda walidacji Wywiad ustrukturyzowany |
Kwalifikacje i kompetencje
Kwalifikacje
Kompetencje
Usługa prowadzi do nabycia kompetencji.Warunki uznania kompetencji
Program
Program
Głównym celem kursu jest nabycie umiejętności pisania i analizowania umów, raportów oraz prowadzenia korespondencji biznesowej w języku angielskim na poziomie B2 w zakresie zielonej transformacji
Metoda nauczania case study jest oparta na analizie i omawianiu autentycznych tekstów (raportów, umów, ofert, zapytań, reklamacji itp.) w języku angielskim, a następnie sporządzaniu dokumentów samodzielnie.
Program ramowy:
Wiedza - zasady sporządzania umów, raportów i innych dokumentów biznesowych wymienianych w obrocie między firmami w związku z zieloną transformacją, struktury leksykalno-gramatyczne z języka angielskiego poziomie B2, słownictwo specjalistyczne z zakresu zielonej transformacji, języka technicznego i języka biznesu
Umiejętności - formułowanie i czytanie w języku angielskim umów i innych pism z zakresu korespondencji handlowej w sprawach związanych z zieloną transformacją. Czytanie ze zrozumieniem i analizowanie dokumentacji handlowej w języku angielskim.
Kompetencje społeczne - radzenie sobie w jęz. angielskim w sytuacjach komunikacyjnych z rozmówcą w sytuacjach biznesowych w środowisku anglojęzycznym, wyrażanie poglądów.
Moduł 1: Wprowadzenie do zielonej transformacji
- Definicja i znaczenie zielonej transformacji
- Główne cele i wyzwania. Słownictwo specjalistyczne języku angielskim.
- Redukcja emisji gazów cieplarnianych
- Rozwój odnawialnych źródeł energii
- Poprawa efektywności energetycznej
- Ochrona bioróżnorodności
- Przykłady działań i inicjatyw:
- Projekty
- Lokalne i globalne inicjatywy ekologiczne
Moduł 2: Pisanie i analizowanie umów
- Struktura umowy:
- Wprowadzenie
- Klauzule ogólne i szczegółowe
- Warunki i zobowiązania
- Słownictwo i zwroty:
- Terminologia prawnicza
- Zwroty formalne i grzecznościowe
- Analiza umów:
- Identyfikacja kluczowych elementów
- Ocena ryzyka i zgodności z zieloną transformacją
Moduł 3: Pisanie raportów
- Struktura raportu:
- Wstęp
- Metodologia
- Wyniki i analiza
- Wnioski i rekomendacje
- Słownictwo i zwroty:
- Terminologia techniczna i biznesowa
- Zwroty używane w raportach
- Przykłady raportów:
- Raporty z badań nad zieloną transformacją
- Analizy efektywności energetycznej
Moduł 4: Prowadzenie korespondencji biznesowej
- Rodzaje korespondencji:
- E-maile
- Pisma formalne
- Notatki służbowe
- Struktura korespondencji:
- Nagłówek
- Treść główna
- Zakończenie i podpis
- Słownictwo i zwroty:
- Zwroty formalne i grzecznościowe.
- Zwroty specyficzne dla zielonej transformacji
- Praktyczne ćwiczenia:
- Pisanie e-maili
- Redagowanie notatek służbowych
Moduł 5: Praktyczne zastosowanie
- Case studies:
- Analiza rzeczywistych umów i raportów
- Przykłady korespondencji biznesowej
- Ćwiczenia praktyczne
Godzina szkoleniowa to 45 minut. 50 godzin szkoleniowych to 37,5 godzin zegarowych. Brak przerw.
Harmonogram
Harmonogram
Przedmiot / temat zajęć | Prowadzący | Data realizacji zajęć | Godzina rozpoczęcia | Godzina zakończenia | Liczba godzin |
---|---|---|---|---|---|
Brak wyników. |
Cena
Cena
Cennik
- Rodzaj cenyCena
- Koszt przypadający na 1 uczestnika brutto5 000,00 PLN
- Koszt przypadający na 1 uczestnika netto5 000,00 PLN
- Koszt osobogodziny brutto100,00 PLN
- Koszt osobogodziny netto100,00 PLN
Prowadzący
Prowadzący
Informacje dodatkowe
Informacje dodatkowe
Informacje o materiałach dla uczestników usługi
Materiały szkoleniowe (teksty, ćwiczenia itp.) są udostępniane przez osobę prowadzącą.
Warunki uczestnictwa
Obowiązuje podpisanie umowy.
Szkolenie odbywa się w formie zajęć online w terminach uzgodnionych przed rozpoczęciem kursu.
Na ostatnich zajęciach będzie przeprowadzona walidacja.
Warunki techniczne
Warunki techniczne
Szkolenie odbywa się na platformie MS Teams. Wymagany jest dostęp do komputera/laptopa lub innego urządzenia z dostępem do Internetu, kamerą i mikrofonem. Zalecane jest ściągnięcie aplikacji MS Teams (aplikacja bezpłatna). Warunki minimalne łącza internetowego prędkość pobierania – 1 Mb/s; prędkość wysyłania 1 Mb/s.